|
A
ÀÂÒÎÌÎÁÈËÜÍÀß ÎÒÏÐÀÂÊÀ (automobile sending)
ÀÃÅÍÒ (agent)
ÀÃÅÍÒÈÐÎÂÀÍÈÅ (agency)
ÀÃÅÍÒÑÊÈÉ ÄÎÃÎÂÎÐ (agent's contract)
ÀÃÅÍÒÑÊÎÅ ÂÎÇÍÀÃÐÀÆÄÅÍÈÅ (agency fee, commission)
ÀÄ ÂÀËÎÐÅÌ (ad valorem)
ÀÄÄÅÍÄÓÌ (addendum)
ÀÄÐÅÑÍÀß ÊÎÌÈÑÑÈß (address commission)
ÀÊÂÈÇÀÖÈß ÃÐÓÇÀ (acquisition of cargo)
ÀÊÊÐÅÄÈÒÈÂ (letter of credit, sight credit)
ÀÊÖÅÏÒÎÂÀÍÈÅ (sight)
ÀÊÖÈÇ (excise, excise-duty)
ÀÐÁÈÒÐÀÆ (arbitration)
ÀÐÅÑÒ ÑÓÄÍÀ (arrest of a ship)
ÀÐÌÀÒÎÐ (armator)
Á
ÁÀÇÈÑÍÛÅ ÏÎÐÒÛ (basis ports)
ÁÀËÊÅÐ (bulk carrier)
ÁÅÇÎÏÀÑÍÛÉ ÏÎÐÒ (safe port)
ÁÅÑÏÎØËÈÍÍÛÉ ÂÂÎÇ (duty-free importation, imports in bond)
ÁÎÍÄÎÂÛÉ ÃÐÓÇ (bonded cargo)
ÁÎÐÒÎÂÛÅ ÄÎÊÓÌÅÍÒÛ (board documents)
ÁÐÎÊÅÐ (broker)
ÁÐÓÒÒÎ-ÔÐÀÕÒ (gross freight)
ÁÓÊÈÍÃ-ËÈÑÒ (booking list)
ÁÝÐÁÎÓÒ-×ÀÐÒÅÐ (bareboal/bare-boat charter, demise charter)
Â
ÂÀÐÐÀÍÒ (warrant)
ÂÂÎÇ (importation)
"ÂÄÎËÜ ÑÓÄÍÀ" (alongside)
ÂÅÑ ÁÐÓÒÒÎ (gross weight)
ÂÅÑ ÍÅÒÒÎ (net weight)
ÂÅÑÎÂÎÉ ÑÅÐÒÈÔÈÊÀÒ èëè "îòâåñ" (weight note, certificate of weight)
ÂÅÒÅÐÈÍÀÐÍÛÅ È ÑÀÍÈÒÀÐÍÛÅ ÑÂÈÄÅÒÅËÜÑÒÂÀ (veterinary and sanitary certificates)
ÂÍÅØÍÈÉ ÊÎÍÎÑÀÌÅÍÒ (outward bill of lading)
ÂÎÄÎÈÇÌÅÙÅÍÈÅ (displacement, draught)
ÂÎÇÄÓØÍÛÉ ÊÀÁÎÒÀÆ (air cabotage)
ÂÐÅÌß, ÏÎÒÅÐßÍÍÎÅ Â ÎÆÈÄÀÍÈÈ ÏÐÈ×ÀËÀ" Ñ×ÈÒÀÅÒÑß ÂÐÅÌÅÍÅÌ ÏÎÃÐÓÇÊÈ/ÂÛÃÐÓÇÊÈ ÈËÈ "ÑÒÀËÈÅÉ" (time lost waiting for hearth to count as loading/discharging time or as laytime)
"ÂÑÅÃÄÀ ÍÀ ÏËÀÂÓ" (always afloat)
Ã
ÃÀÁÀÐÈÒÛ (dimensions)
ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÎÅ ÏÈÑÜÌÎ (letter of guarantee)
ÃÅÍÅÐÀËÜÍÛÉ ÃÐÓÇ (general cargo)
ÃÅÍÅÐÀËÜÍÛÉ ÏÎËÈÑ (general policy, general insurance policy)
ÃÎÒÎÂÍÎÑÒÜ ÑÓÄÍÀ (readiness)
ÃÎÒÎÂÛÉ ÏÐÈ×ÀË (ready quay)
ÃÐÀÒÈÔÈÊÀÖÈß (gratification)
ÃÐÓÇ (cargo)
ÃÐÓÇÎÂÀß ÊÂÈÒÀÍÖÈß (cargo receipt)
ÃÐÓÇÎÂÀß ÊÍÈÃÀ (cargo book)
ÃÐÓÇÎÂÀß ÍÀÊËÀÄÍÀß
ÃÐÓÇÎÂÀß ÒÀÌÎÆÅÍÍÀß ÄÅÊËÀÐÀÖÈß (cargo customs declaration)
ÃÐÓÇÎÂÌÅÑÒÈÌÎÑÒÜ (cargo capacity, tonnage)
ÃÐÓÇÎÂÎÉ ÌÀÍÈÔÅÑÒ (cargo manifest)
ÃÐÓÇÎÂÎÉ ÏÎÒÎÊ èëè ãðóçîïîòîê {freight transport)
ÃÐÓÇÎÎÁÎÐÎÒ (freight ton-miles, freight turnover)
ÃÐÓÇÎÎÒÏÐÀÂÈÒÅËÜ (consignor)
ÃÐÓÇÎÏÎËÓ×ÀÒÅËÜ (consignee)
ÃÐÓÇÎÏÎÒÎÊ (Freight flow)
Ä
ÄÅÄÂÅÉÒ (deadweight)
ÄÅÊËÀÐÀÍÒ (declarant)
ÄÅÌÅÐÅÄÆ (demurrage)
ÄÈÑÁÓÐÑÌÅÍÒÑÊÈÅ ÐÀÑÕÎÄÛ (disbursements, disbursement expenses)
ÄÈÑÏÀ× (dispatch)
ÄÈÑÏÀØÅÐ (adjuster, average adjusterlstator)
ÄÎÃÎÂÎÐ ÂÎÇÄÓØÍÎÉ ÏÅÐÅÂÎÇÊÈ (contract of carriage by air)
ÄÎÃÎÂÎÐ ÌÎÐÑÊÎÃÎ ÑÒÐÀÕÎÂÀÍÈß (contract of marine insurance)
ÄÎÃÎÂÎÐ ÌÎÐÑÊÎÉ ÏÅÐÅÂÎÇÊÈ (contract of carriage by sea, contract of affreightment, carriage by sea)
ÄÎÃÎÂÎÐ ÏÅÐÅÂÎÇÊÈ (contract of carriage)
ÄÎÃÎÂÎÐ ÑÒÐÀÕÎÂÀÍÈß (insurance treaty)
ÄÎÃÎÂÎÐ ÔÐÀÕÒÎÂÀÍÈß ÑÓÄÍÀ (contract of affreightment, charter)
ÄÎÊÎÂÀß ÐÀÑÏÈÑÊÀ (dock receipt, dock warrant)
ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÉ ÔÐÀÕÒ (over freight)
Å
ÅÄÈÍÛÉ ÒÐÀÍÑÏÎÐÒÍÛÉ ÒÀÐÈÔ (single transport tariff)
ÅÑÒÅÑÒÂÅÍÍÀß ÓÁÛËÜ ÃÐÓÇÎÂ (natural loss of goods)
Æ
ÆÅËÅÇÍÎÄÎÐÎÆÍÀß ÍÀÊËÀÄÍÀß (rail consignment note)
Ç
ÇÀÄÅÐÆÊÀ ÑÓÄÍÀ (delay of vessel)
ÇÀËÎÃÎÂÎÅ ÏÐÀÂÎ (lien)
È
ÈÄÅß ÔÐÀÕÒÀ (idea of freight)
ÈÇÂÅÙÅÍÈÅ ÎÁ ÎÒÃÐÓÇÊÅ (notice of shipment)
ÈÌÏÎÐÒ, ÈÌÏÎÐÒ ÒÎÂÀÐÎÂ (import)
ÈÍÂÎÉÑ
ÈÍÊÀÑÑÎ
ÈÍÒÅÐÌÎÄÀËÜÍÛÅ ÏÅÐÅÂÎÇÊÈ (intermodal transport)
ÈÍÔÎÐÌÀÖÈÎÍÍÛÉ ÏÎÒÎÊ (Information flow)
Ê
ÊÀÁÎÒÀÆ (cabotage, coasting/borne trade)
ÊÀÍÖÅËÈÍÃ (cancelling)
KAPÀÍÒÈÍÍÛÉ ÍÀÄÇÎÐ (quarantine regulations)
ÊÀÐÃÎÏËÀÍ (cargo plan, stowage plan)
ÊÀÐÃÎÒÐÀÑÅÐ (cargo tracer)
ÊËÀÐÈÐÎÂÀÍÈÅ (clearance)
ÊËÀÑÑ ÑÓÄÍÀ (class of vessel)
ÊÎÌÁÈÍÈÐÎÂÀÍÍÀß ÒÐÀÍÑÏÎÐÒÈÐÎÂÊÀ (combined transportation)
ÊÎÌÁÈÍÈÐÎÂÀÍÍÛÉ ÒÐÀÍÑÏÎÐÒÍÛÉ ÊÎÍÎÑÀÌÅÍÒ {combined transport bill of lading)
ÊÎÌÈÑÑÈß (commission
ÊÎÌÌÅÐ×ÅÑÊÀß ËÎÃÈÑÒÈÊÀ (Business logistics)
ÊÎÌÌÅÐ×ÅÑÊÈÉ ÀÊÒ (carrier's statement, statement of damage)
ÊÎÍÂÅÍÖÈÎÍÀËÜÍÛÉ ÃÐÓÇ (conventional cargo, break-bulk cargo)
ÊÎÍÎÑÀÌÅÍÒ (bill of lading, Â/L, Bs/L, B/Lading)
ÊÎÍÎÑÀÌÅÍÒ ÂÍÅØÍÈÉ
KOHOCAMEHT ÑÊÂÎÇÍÎÉ
ÊÎÍÎÑÀÌÅÍÒ "×ÈÑÒÛÉ"
ÊÎÍÒÅÉÍÅÐ Ñ ÎÁÚÅÄÈÍÅÍÍÛÌÈ ÃÐÓÇÀÌÈ (consolidated containerload, CCL)
ÊÎÍÒÅÉÍÅÐÈÇÀÖÈß (containerization)
ÊÎÍÒÅÉÍÅÐÍÀß ÏËÎÌÁÀ (container seal)
ÊÎÍÒÐÀÊÒÍÀß ÑÒÀÂÊÀ (contract rate)
ÊÎÍÒÐÑÒÀËÈß (demurrage)
ÊÎÐÀÁÅËÜÍÛÉ ÑÁÎÐ
ÊÐÓÃÎÂÎÉ ÐÅÉÑ (round voyage, round trip)
Ë
ËÅÄÎÂÛÉ ÑÁÎÐ
ËÈÍÅÉÍÎÅ ÑÓÄÍÎ (liner ship)
ËÈÍÅÉÍÛÅ ÓÑËÎÂÈß (liner terms, berth terms)
ËÈÕÒÅÐ (lighter)
ËÎÃÈÑÒÈÊÀ ÌÀÐÊÅÒÈÍÃÀ (Marketing logistics)
ËÎÃÈÑÒÈ×ÅÑÊÀß ÎÏÅÐÀÖÈß (Logistic operation)
ËÎÃÈÑÒÈ×ÅÑÊÀß ÑÈÑÒÅÌÀ (Logistic system)
ËÎÃÈÑÒÈ×ÅÑÊÀß ÔÓÍÊÖÈß (Logistic function)
ËÎÃÈÑÒÈ×ÅÑÊÀß ÖÅÏÜ (Logistics chain)
ËÎÃÈÑÒÈ×ÅÑÊÈÉ ÈÍÆÈÍÈÐÈÍà (Logistics engineering)
ËÎÃÈÑÒÈ×ÅÑÊÈÉ ÌÅÍÅÄÆÌÅÍÒ (Logistical management)
ËÎÃÈÑÒÈ×ÅÑÊÈÅ ÈÇÄÅÐÆÊÈ (Logistical costs)
ËÎÖÌÀÍÑÊÈÉ ÑÁÎÐ
ËÝÍÄÈÍÃ (landing charges)
ËÞÌÏÑÓÌ (lumpsum)
Ì
ÌÀÊÐÎËÎÃÈ×ÅÑÊÀß ÑÈÑÒÅÌÀ (Macrologistic system)
ÌÀÍÈÔÅÑÒ ÃÐÓÇÎÂÎÉ
ÌÀÐÊÅÒÈÍà ËÎÃÈÑÒÈ×ÅÑÊÈÕ ÓÑËÓà (Marketing of logistic services)
ÌÀÒÅÐÈÀËÎÏÎÒÎÊ (Material flow)
ÌÀÒÅÐÈÀËÜÍÛÉ ÌÅÍÅÄÆÌÅÍÒ (Material management)
ÌÀß×ÍÛÉ ÑÁÎÐ
ÌÅÍÅÄÆÌÅÍÒ ËÎÃÈÑÒÈ×ÅÑÊÎÃÎ ÊÀÍÀËÀ (Logistic pipeline management)
ÌÅÍÅÄÆÌÅÍÒ ÑÍÀÁÆÅÍÈß (Supply management)
ÌÅÍÅÄÆÌÅÍÒ ÖÅÏÈ ÏÎÑÒÀÂÎÊ (Supplementary costs Supply chain management)
ÌÅÐÒÂÛÉ ÔÐÀÕÒ (dead freight)
ÌÈÊÐÎËÎÃÈ×ÅÑÊÀß ÑÈÑÒÅÌÀ (Micrologistic system)
ÌÈÍÈÌÀËÜÍÛÉ ÔÐÀÕÒ ÏÎ ÊÎÍÎÑÀÌÅÍÒÓ (minimum freight per bill of lading)
ÌÎÐÑÊÎÉ ÊÎÍÎÑÀÌÅÍÒ (marine bill of lading)
ÌÎÐÑÊÎÉ ÏÐÎÒÅÑÒ
Í
"ÍÀ ËÞÊ Â ÑÓÒÊÈ" (per hatch per day)
"ÍÀÂÀËÎÌ" (in bulk)
ÍÀÂÀËÎ×ÍÛÉ/ÍÀÑÛÏÍÎÉ ÃÐÓÇ (bulk cargo)
ÍÀÊËÀÄÍÀß ÒÎÂÀÐÍÎ-ÒÐÀÍÑÏÎÐÒÍÀß
ÍÀËÈÂÍÎÉ ÃÐÓÇ (cargo in tanks)
"ÍÀËÈÂÎÌ" (in tanks, in bulk)
ÍÅÃÀÁÀÐÈÒÍÛÉ ÃÐÓÇ (off-gauge goods)
ÍÅÏÐÅÎÄÎËÈÌÀß ÑÈËÀ (Art of Cod)
ÍÅÏÐßÌÀß ÏÎÃÐÓÇÊÀ (indirect loading)
ÍÅÒÒÎ (net)
"ÍÅ×ÈÑÒÛÉ" ÊÎÍÎÑÀÌÅÍÒ (dirty bill of lading, foul bill of lading)
ÍÎÐÌÛ ÅÑÒÅÑÒÂÅÍÍÎÉ ÓÁÛËÈ (rates of natural loss)
ÍÎÐÌÛ ÏÎÃÐÓÇÊÈ-ÂÛÃÐÓÇÊÈ (rates of loading and discharging)
ÍÎÒÈÑ Î ÃÎÒÎÂÍÎÑÒÈ (notice of readiness)
Î
ÎÁÌÅÐ ÃÐÓÇÀ (measuring of goods)
ÎÁÎÐÎÒÍÛÉ ÊÎÍÎÑÀÌÅÍÒ (negotiable bill of lading)
ÎÁÐÀÒÍÛÉ ÔÐÀÕÒ (back freight)
ÎÁÚÅÌ ÏÀÐÒÈÈ ÏÎÑÒÀÂÎÊ ÒÎÂÀÐÎÂ (Quantity)
ÎÁÛ×ÀÈ ÏÎÐÒÀ (customs of the port, COP)
ÎÂÅÐÒÀÉÌ (overtime)
ÎÏÀÑÍÛÅ ÃÐÓÇÛ (dangerous goods)
ÎÏËÀÒÀ ÃÐÓÇÎÂÛÕ ÐÀÁÎÒ (cost of lading, cost of discharge)
ÎÏËÀÒÀ ÔÐÀÕÒÀ (payment of freight)
ÎÐÄÅÐ ÍÀ ÏÎÃÐÓÇÊÓ (shipping note)
"OT ÄÂÅÐÈ ÄÎ ÄÂÅÐÈ" (door to door, house to house)
ÎÒÃÐÓÇÎ×ÍÀß ÑÏÅÖÈÔÈÊÀÖÈß (specification)
ÎÒÊÐÛÒÀß ÑÒÀÂÊÀ (open rate)
ÎÒÊÐÛÒÛÉ ÀÝÐÎÏÎÐÒ (free airport)
ÎÒÊÐÛÒÛÉ ×ÀÐÒÅÐ (open charter)
ÎÔÅÐÒÀ (offer)
Î×ÈÑÒÊÀ ÎÒ ÒÀÌÎÆÅÍÍÛÕ ÔÎÐÌÀËÜÍÎÑÒÅÉ (clearing of cus-toms formalities)
Ï
ÏÀËËÅÒ (pallet)
ÏÀËÓÁÍÛÉ ÃÐÓÇ (deck cargo)
ÏÅÐÅÂÎÇ×ÈÊ (carrier)
ÏÎÃÎÆÈÅ ÐÀÁÎ×ÈÅ ÄÍÈ (weather working days)
ÏÎÃÐÓÇÎ×ÍÛÉ ÎÐÄÅÐ (shipping order, loading order)
ÏÎÐÒÎÂÛÅ ÑÁÎÐÛ (port dues)
ÏÎÐÒÎÂÛÉ ÆÓÐÍÀË (port log)
ÏÎÐÓ×ÅÍÈÅ ÍÀ ÎÒÃÐÓÇÊÓ (charge on shipment)
ÏÐÅÄÅËÜÍÀß ÄÀÒÀ (closing date)
ÏÐÅÄÅËÜÍÛÅ ÈÇÄÅÐÆÊÈ (Marginal costs)
ÏÐÅÒÅÍÇÈß (claim, complaint)
ÏÐÈ×ÀËÜÍÛÉ ÑÁÎÐ
ÏÐÎÌÏÒ (prompt)
ÏÐÎÔÎÐÌÀ ×ÀÐÒÅÐÀ (proforma charter-party)
Ð
ÐÀÁÎ×ÈÅ ÄÍÈ (workingdays)
ÐÅÃÈÑÒÐÎÂÀß ÂÌÅÑÒÈÌÎÑÒÜ (register tonnage)
ÐÅÉÄ (raid, road, roadstead)
ÐÅÉÑ (voyage)
ÐÅÉÑÎÂÛÉ ×ÀÐÒÅÐ (trip/voyage charter)
ÐÅÔÐÈÆÅÐÀÒÎÐ (refrigerator)
ÐÎËÊÅÐ, ÐÎ-ÐÎ (rotl-on/roU-off ship, RO/RO)
ÐÎËÜÃÀÍÃ (íåì. Rolligang)
Ñ
ÑÀÍÊÖÈÈ (penalties)
ÑÁÎÐÍÛÉ ÊÎÍÎÑÀÌÅÍÒ (collective bill of lading)
ÑÂÈÄÅÒÅËÜÑÒÂÎ Î ÏÐÎÈÑÕÎÆÄÅÍÈÈ ÒÎÂÀÐÀ
"ÑÂÎÁÎÄÍÎ ÎÒ ÐÀÑÕÎÄÎÂ ÏÎ ÏÎÃÐÓÇÊÅ È ÂÛÃÐÓÇÊÅ", (free in and out ,f.Lo.)
ÑÅÏÀÐÀÖÈß (separation, dunnage)
ÑÅÐÒÈÔÈÊÀÒ (certificate)
ÑÅÐÒÈÔÈÊÀÒ ÊÀ×ÅÑÒÂÀ (quality certificate, certificate of quality)
ÑÅÐÒÈÔÈÊÀÒ Î ÏÐÎÈÑÕÎÆÄÅÍÈÈ ÒÎÂÀÐÀ (certificate of origin)
ÑÈÍÅÐÃÅÒÈ×ÅÑÊÈÉ ÝÔÔÅÊÒ (Synergetic effect)
ÑÊÂÎÇÍÀß ÀÊÊÎÐÄÍÀß ÑÒÀÂÊÀ (flat rate)
ÑÊÂÎÇÍÎÉ ÃÐÓÇ (through cargo, trans-shipment cargo)
ÑÊÂÎÇÍÎÉ ÊÎÍÎÑÀÌÅÍÒ [through (transshipment) bill of lading}
ÑÊËÀÄÑÊÀß ÐÀÑÏÈÑÊÀ [warehouse receipt, warehouse-keeper's, certifi-cate (receipt)]
ÑÐÎÊ ÏÎÑÒÀÂÊÈ (delivery time)
ÑÐÎÊ ÄÎÑÒÀÂÊÈ ÃÐÓÇÀ (delivery time of cargo)
ÑÐÎÊÈ ÕÐÀÍÅÍÈß ÃÐÓÇÎÂ
ÑÒÀËÈÉÍÎÅ ÂÐÅÌß, ÑÒÀËÈß (laydays, laytime)
ÑÒÈÂÈÄÎÐ (stevedore)
ÑÒÈÂÈÄÎÐÍÛÅ ÐÀÁÎÒÛ (stevedoring)
ÑÒÈÂÈÄÎÐÍÛÅ ÐÀÑÕÎÄÛ (stevedoring expenses)
ÑÒÐÀÕÎÂÀÍÈÅ (insurance, assurance)
ÑÒÐÀÕÎÂÀÒÅËÜ (insured, assured)
ÑÒÐÀÕÎÂÎÉ ÏÎËÈÑ (policy)
ÑÒÐÀÕÎÂÎÉ ÑËÓ×ÀÉ (losses)
ÑÓÄÎÂÛÅ ÄÎÊÓÌÅÍÒÛ (ship papers)
ÑÓÕÎÃÐÓÇ, ÑÓÕÎÃÐÓÇÍÎÅ ÑÓÄÍÎ (dry-cargo vessel)
Ñ×ÅÒ-ÔÀÊÒÓÐÀ (invoice, bill)
Ò
ÒÀÉÌ-×ÀÐÒÅÐ (time-charter)
ÒÀÉÌØÈÒ (time-sheet)
ÒÀËÜÌÀÍ (tallyman)
ÒÀÌÎÆÅÍÍÀß ÄÅÊËÀÐÀÖÈß (customs declaration, custom entry)
ÒÀÌÎÆÅÍÍÀß Î×ÈÑÒÊÀ (customs clearance, clearance through for home use)
ÒÀÌÎÆÅÍÍÀß ÏÎØËÈÍÀ (customs duty/tax)
ÒÀÌÎÆÅÍÍÎÅ ÎÔÎÐÌËÅÍÈÅ (customs execution)
ÒÀÌÎÆÅÍÍÛÅ ÑÁÎÐÛ (customhouse fees, customs fees/dues)
ÒÀÌÎÆÅÍÍÛÉ ÄÎÑÌÎÒÐ (customs examination/check/inspection)
ÒÀÌÎÆÅÍÍÛÉ ÑÊËÀÄ (customs warehouse)
ÒÅÎÐÈß ÇÀÏÀÑÎÂ (Store theory)
ÒÅÐÌÈÍÀË (terminal)
ÒÈÏÎÂÎÉ ×ÀÐÒÅÐ (standart charter, proforma charter-party)
ÒÈÐ ÊÀÐÍÅÒ (TIR cornet)
ÒÎÂÀÐÍÎ-ÒÐÀÍÑÏÎÐÒÍÀß ÍÀÊËÀÄÍÀß (commodity-transport waybill)
ÒÎÂÀÐÎÄÂÈÆÅÍÈÅ (Physical distribution)
ÒÎÍÍÀÆ
ÒÐÀÍÇÈÒ (transit)
ÒÐÀÍÇÈÒÍÀß ÄÅÊËÀÐÀÖÈß (transit entry)
ÒÐÀÍÑÏÎÐÒÍÎ-ÝÊÑÏÅÄÈÒÎÐÑÊÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ (transport-ation services forwarding operations)
ÒÐÀÍÑÏÎÐÒÍÎ - ÝÊÑÏÅÄÈÖÈÎÍÍÎÅ ÎÁÅÑÏÅ×ÅÍÈÅ (Forwarding service)
ÒÐÀÍÑÏÎÐÒÍÛÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ ÃÐÓÇÀ (Transportation characteristics of goods)
ÒÐÀÍÑØÈÏÌÅÍÒ(Trans - shipment of cargo)
ÒÐÅÉËÅÐ (trailer)
Ó
ÓÄÅËÜÍÛÉ ÏÎÃÐÓÇÎ×ÍÛÉ ÎÁÚÅÌ (stowage factor)
ÓÍÈÂÅÐÑÀËÜÍÎÅ ÑÓÄÍÎ (conventional ship)
ÓÏÀÊÎÂÎ×ÍÛÉ ËÈÑÒ (packing list)
ÓÏÐÀÂËÅÍÈÅ ÇÀÏÀÑÀÌÈ (Store management)
ÓÙÅÐÁ (damage)
Ô
ÔÈÄÅÐÍÛÉ ÑÅÐÂÈÑ (fider services)
ÔÈÍÀÍÑÎÂÛÉ ÏÎÒÎÊ (Financial Flow)
ÔËÅÒÛ (flats)
ÔÎÐÑ-ÌÀÆÎÐ (force majeure)
ÔÐÀÍÊÎ (free, ex)
ÔÐÀÕÒ (freight)
ÔÐÀÕÒ "ÌÅÐÒÂÛÉ"
ÔÐÀÕÒÎÂÀÍÈÅ ÑÓÄÎÂ (chartering of vessels)
ÔÓÌÈÃÀÖÈß (fumigation)
ÔÐÀÕÒÎÂÀß ÑÒÀÂÊÀ (rate, freight rate)
ÔÐÀÕÒÎÂÛÉ ÌÀÍÈÔÅÑÒ (freight manifest)
ÔÐÀÕÒÎÂÛÉ ÎÐÄÅÐ (chartering order)
×
×ÀÐÒÅÐ, ×ÀÐÒÅÐ-ÏÀÐÒÈß (charter, charter-party)
"×ÈÑÒÛÉ" ÊÎÍÎÑÀÌÅÍÒ (clean bill of lading)
Ø
ØÈÏ×ÀÍÄËÅÐ (ship chandler)
ØÒÈÂÊÀ (stowage)
ØÒÓÐÌÀÍÑÊÀß ÐÀÑÏÈÑÊÀ (mate's receipt)
Ý
ÝÊÑÏÅÄÈÒÎÐ (forwarding agent)
ÝÊÑÏÅÄÈÖÈß (expedition)
ÝÊÑÏÎÐÒÍÀß ÏÎØËÈÍÀ
ß
ßÊÎÐÍÛÉ ÑÁÎÐ (anchorage dues)
ßÐËÛÊÈ ÎÏÀÑÍÎÑÒÈ (danger labels)
|